句子精讲 日本銀行の黒田東彦総裁が、大規模な金融緩和政策を継続したまま、来月初めに任期を終える。 看到长句子我们可以先找主干成分,这句话的主语是黑田东
日语被动态和使役态的使用 日语被动态叫「受け身」,即表示承受来自他人(或事物)的某种动作或影响,意为“被”“受”“挨” 选自:第1173篇 日本重要文化遗产 泉涌寺大门出现了油一样
ri yu bei dong tai he shi yi tai de shi yong ri yu bei dong tai jiao 「 shou け shen 」 , ji biao shi cheng shou lai zi ta ren ( huo shi wu ) de mou zhong dong zuo huo ying xiang , yi wei “ bei ” “ shou ” “ ai ” xuan zi : di 1 1 7 3 pian ri ben zhong yao wen hua yi chan quan yong si da men chu xian le you yi yang . . .
日语外刊逐句精读 | ChatGPT与人工之战|CATTI一级译员精讲|CATTI·MTI备考必学 日语翻译社· 2023-3-4 894514 25:13 日语外刊精读《2021日本经济社会10大预测》 だいりこ· 2
7:5 日语论文哪里找?只知道cinii?吐血整理!速速看! 莉至 8094 3205:8 【日语外刊详解50篇】第4-9篇,持续更新中 日语自由译员萌萌 4197 77:34 追番之外,有哪些适合日语初学者
割り込む(わりこむ):该单词有两个意思,文中意为跌破,即股价跌破到某价格之下、数字跌破到某数值以下。另一个更加常用的含义则是加塞、插队、插嘴,即不讲道理地从旁插入。例句如下:
日语外刊阅读-005音频:进度条00:00 02:15后退15秒倍速快进15秒 难度:中级(共631字) 作家( さっか )よしもとばななさんは、アルバイト先 ( さき )で見 ( み )たバナナの花 ( はな )
日语考试通精选外刊新闻·日文原声·在线练习·逐句精讲,全勤免费学!2022-06-01 11:31 辽宁人划线
跟着新澍君一起精读日语外刊文章吧! 不仅有参考译文,还有词汇解析、知识扩展、译文解析、句法语法解析。 不积跬步无以至千里,现在就开始积累日语知识吧! 日译
˙△˙
每周一,10点更新(文稿,原文朗读,每日更新请搜索公众号:微读日语GoroPick) 节目亮点 1. 告别无聊NHK,精选优质日本媒体内容,内涵社会,生活,商业,文化各个领域; 2.精讲文化背景,地道的单词、语法及表
发表评论